ru_2ch_tn/2ch/04/05.md

1.0 KiB
Raw Blame History

Его толщина была в ладонь

То есть примерно 8 сантиметров. (См.: rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance)

края, сделанные как края чаши, были похожи на распустившуюся лилию

Эту фразу можно переделать в активную конструкцию с указание субъекта. Альтернативный перевод: «Рабочие Соломона сделали края так, что они напоминали края чаши и выгибались наружу, словно распустившаяся лилия» (См.: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

трёх тысяч батов

«3000 батов». Один бат - это единица объёма, равная примерно 22 литрам. Альтернативный перевод: «66 килолитров» (См.: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers и rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume)