ru_2ch_tn/2ch/36/12.md

590 B
Raw Permalink Blame History

неугодное в глазах Господа, своего Бога

Здесь слово «глаза» означает суждение. Господь видел действия Седекии и не одобрял их. Альтернативный перевод: «то, что Господь, его Бог, считал правильным» (См.: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

который пророчествовал от имени Господа

«который говорил слова, которые говорил ему Господь»