ru_2ch_tn/2ch/34/27.md

681 B

Так как твоё сердце смягчилось

Здесь «сердце» означает внутреннее естество человека. Под «смягчением сердца» подразумевается чувство сожаления. Альтернативный перевод: «Так как ты раскаялся» (См.: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy и rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

разодрал свою одежду

Это символическое действие, выражающее глубокую скорбь или печаль. (См.: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction)