ru_2ch_tn/2ch/29/05.md

3 lines
749 B
Markdown

# выбросьте нечистоту из святилища
Здесь слово «нечистота» означает вещи, которые народ использовал в поклонении чужим богам. Называя эти вещи физически нечистыми (грязными), рассказчик имеет в виду, что из-за них храм был неприятен Господу. Альтернативный перевод: «выбросьте вещи, которые оскверняют святилище» или «выбросьте вещи, которые делают святилище неприятным Господу» (См.: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])