2.4 KiB
Он воевал с царём аммонитян
Возможно, вам лучше перевести эту фразу так, чтобы читатель понимал, что Иоафам повёл свою армию на войну. Альтернативный перевод: «Он повёл свою армию на войну с царём аммонитян» (См.: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
с царём аммонитян
Возможно, вам лучше перевести эту фразу так, чтобы читатель понимал, что царь аммонитян повёл свою армию на войну. Альтернативный перевод: «с царём аммонитян и его армией» (См.: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
сто талантов серебра
Можете перевести этот вес в современную меру. Один талант равен 33 килограмму. Альтернативный перевод: «100 талантов серебра» или «3300 килограммов серебра» (См.: rc://en/ta/man/translate/translate-bweight и rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)
десять тысяч мер пшеницы
Можете перевести этот вес в современную меру. Слово, переведенное здесь как «мера», - это «кор», равный 220 литрам. Альтернативный перевод: «10000 мер пшеницы» или «2200 килолитров пшеницы» (См.: rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume и rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)
десять тысяч (мер) ячменя
Можете перевести этот вес в современную меру. Слово, переведенное здесь как «мера», - это «кор», равный 220 литрам. Альтернативный перевод: «10000 мер ячменя» или «2200 килолитров ячменя» (См.: rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume и rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)
и на следующий год, и на третий
«и на следующий год, и на третий год после того, как он их поразил»