1.0 KiB
1.0 KiB
отступил от Господа
«Отступил» - это идиома, означающая «больше не повиновался Господу». Альтернативный перевод: «перестал повиноваться Господу» (См.: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
составили заговор... послали
В тексте не ясно, кто является субъектом действия. Если можно, оставьте в вашем переводе общую форму 3-го лица мн. числа.
против него... составили заговор
Абстрактное имя существительное «заговор» можно перевести глаголом. Альтернативный перевод: «сговорились против него» (См.: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
Лахис
город в Иудее (См.: rc://en/ta/man/translate/translate-names)