fr_tn/luk/07/27.md

1.4 KiB

C'est lui dont il est écrit

"Ce prophète est celui dont les prophètes ont parlé" ou "Jean est celui dont les prophètes ont parlé il y a longtemps"

Voir, j'envoie

Dans ce verset, Jésus cite le prophète Malachie et dit que Jean est le messager dont Malachi a parlé.

devant ton visage

Cet idiome signifie «devant vous» ou «aller de l'avant» (voir: idiome )

votre

Le mot «votre» est singulier parce que Dieu parlait au Messie dans la citation. (Voir: Formulaires de toi )

Je te dis

Jésus parle à la foule, alors «vous» est pluriel. Jésus utilise cette phrase pour souligner la vérité de la chose surprenante qu'il s'apprête à dire ensuite. (Voir: formes de vous ) 305 Luc 7: 27-28 TraductionNotes

parmi ceux nés de femmes

"Parmi ceux à qui une femme a donné naissance." C'est une métaphore qui fait référence à toutes les personnes. À: "De toutes les personnes qui ont déjà vécu" (Voir: Métaphore )

aucun n'est plus grand que John

“John est le plus grand”

celui qui est le moins dans le royaume de Dieu

Cela fait référence à toute personne qui fait partie du royaume que Dieu établira.

est supérieur à ce qu'il est

L'état spirituel des personnes dans le royaume de Dieu sera plus élevé que celui des personnes avant la royaume a été établi. AT: «a un statut spirituel supérieur à celui de John» (voir: Connaissance supposée et informations implicites )