forked from WA-Catalog/fr_tn
652 B
652 B
Déclaration de connexion:
Dans ces versets, les Lévites continuent à louer Yahweh en présence du peuple d'Israël.
Ton bon esprit… ta manne… de l'eau
L'auteur modifie l'ordre des mots habituel pour souligner les bonnes choses que Yahweh a données à son peuple. Votre langue peut avoir une autre façon de mettre l’accent sur ces éléments.
instruire
apprendre
ta manne tu ne leur as pas caché la bouche
Cela peut être exprimé positivement. AT: “tu leur as généreusement donné la manne” (Voir: Litotes )
de leurs bouches
La bouche est une synecdoche pour toute la personne. AT: “d'eux” (Voir: Synecdoche )