1.0 KiB
Déclaration de connexion:
Ici, Matthieu cite le prophète Isaïe pour montrer que le ministère de Jésus a accompli l'écriture.
Voir
«Regardez» ou «Écoutez» ou «Faites attention à ce que je vais vous dire»
mon je
Toutes les occurrences de ces mots font référence à Dieu. Esaïe cite ce que Dieu lui a dit.
mon bien-aimé, en qui mon âme est heureuse
"Il est mon bien-aimé, et je suis très heureux avec lui"
en qui mon âme est bien contente
Ici, «âme» se réfère à la personne entière. AT: "avec qui je suis très content" (voir: Synecdoche ) 348 traductionNotes Matthew 12:18
il proclamera la justice aux gentils
Les moyens que le serviteur de Dieu dira aux gentils qu'il y aura justice. On peut affirmer clairement que Dieu est celui qui provoquera la justice, et le nom abstrait «justice» peut être exprimé comme «ce qui est juste». AT: «il annoncera aux nations que Dieu fera pour eux ce qui est droite" (Voir: Connaissances présumées et information implicite et noms abstraits )