forked from WA-Catalog/fr_tn
16 lines
652 B
Markdown
16 lines
652 B
Markdown
# sache que je suis Yahweh
|
|
|
|
Quand Yahweh dit que les gens sauront qu'il est Yahweh, il insinue qu'ils vont savoir
|
|
qu'il est le seul vrai Dieu qui a l'autorité et le pouvoir suprêmes. Voyez comment vous avez traduit cela en
|
|
Ézéchiel 6: 7 . AT: "comprenez que je suis Yahweh, le seul vrai Dieu" ou "réalisez que moi, Yahweh,
|
|
pouvoir et autorité suprêmes »(voir: Connaissance supposée et information implicite )
|
|
|
|
# tout rappeler à l'esprit
|
|
|
|
Cet idiome signifie se souvenir. AT: “souviens-toi de tout” (Voir: Idiom )
|
|
|
|
# tu n'ouvriras plus ta bouche pour parler à cause de ta honte
|
|
|
|
Cela signifie que Jérusalem aura trop honte pour parler.
|
|
|