fr_tn/deu/11/22.md

31 lines
1.3 KiB
Markdown

# Informations générales:
Moïse continue de parler au peuple d'Israël.
# Car si vous observez avec diligence tous ces commandements que je vous commande, afin de les faire
"Car si tu fais attention à faire tout ce que je t'ai commandé"
# marcher de toutes ses manières
On parle de la façon dont Yahweh veut qu'une personne vive et se comporte comme si elle était la voie ou les routes de Yahweh.
On parle de quelqu'un qui obéit à Yahweh comme s'il marchait dans les voies ou chemins de Yahweh. (Voir:
Métaphore )
# s'accrocher à lui
Avoir de bonnes relations avec Yahweh et compter entièrement sur lui est parlé comme si la personne
étaient accrochés à Yahweh. AT: "compter sur lui" ou "avoir de bonnes relations avec lui" Regardez
comment les mots similaires sont traduits dans Deutéronome 10:20 . (Voir: métaphore )
# toutes ces nations devant vous, et vous déposséderez des nations
Ici, les «nations» représentent les groupes de personnes vivant déjà à Canaan. AT: «toutes ces personnes
groupes de personnes avant vous, et vous prendrez la terre de groupes de personnes »(Voir: Métonymie )
# plus grand et plus puissant que vous
Bien que l'armée d'Israël soit plus petite et plus faible que les groupes de personnes vivant à Canaan, Yahweh
permettra au peuple d'Israël de les vaincre.