forked from WA-Catalog/fr_tn
758 B
758 B
que vous dites
Ici, vous êtes au pluriel. Les significations possibles sont 1) cela concerne Jérémie et ses compagnons, ou 2) cela se réfère à toutes les personnes. (Voir: Formes de vous )
Il est remis entre les mains du roi de Babylone
Ici, «main» signifie pouvoir ou contrôle. Cela peut être traduit sous forme active. AT: “Yahweh a donnez-le au roi de Babylone »ou« Yahweh a donné au roi de Babylone le pouvoir de le gouverner »(Voir: Métonymie et Actif ou Passif )
pour les rassembler
"Rassembler mon peuple"
colère, fureur et grande colère
Les trois mots signifient la même chose et soulignent à quel point il est en colère. AT: "colère extrême" (Voir: Doublet )
insécurité
“Où ils sont en sécurité”