forked from WA-Catalog/fr_tn
611 B
611 B
Ishbi-Benob
C'est le nom d'un homme. (Voir: Comment traduire les noms )
trois cents shekels
«300 shekels». Cela représente environ 3,4 kg. (Voir: Poids et nombres bibliques )
Abishaï fils de Zeruiah
Abishai et Zeruiah sont des noms d'hommes. Voyez comment vous avez traduit ces noms dans 2 Samuel 2:18 .
tu n'éteins pas la lampe d'Israël
La «lampe d’Israël» est une métaphore qui fait référence au leadership de David et à l’idée que si David était pour mourir, le peuple d'Israël n'aurait pas de direction claire. (Voir: métaphore ) 488 translationNotes 2 Samuel 21: 15-17