forked from WA-Catalog/fr_tn
28 lines
807 B
Markdown
28 lines
807 B
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
Yahweh continue de parler directement à son peuple.
|
|
|
|
# quarante ans
|
|
|
|
“40 ans” (Voir: Nombres )
|
|
|
|
# cette génération
|
|
|
|
"Tous ces gens" ou "toute cette génération de gens"
|
|
|
|
# errer égaré
|
|
|
|
Dieu parle des gens comme s'il s'agissait de moutons, qui iront où ils veulent et ne resteront pas
|
|
près de leur berger. AT: "éloigne-toi de moi" ou "fais ce que tu veux" (Voir: métaphore )
|
|
|
|
# ils n'ont pas connu mes voies
|
|
|
|
Les ordres de Yahweh sont décrits comme s'il s'agissait de chemins sur lesquels le peuple doit marcher. le
|
|
on parle de gens qui n'obéissent pas aux ordres de Yahweh, comme s'ils ne connaissaient pas ces chemins. AT: “ils
|
|
n'ont pas obéi à mes ordres »(voir: métaphore )
|
|
|
|
# mon lieu de repos
|
|
|
|
“L'endroit où je leur aurais permis de se reposer”
|
|
|