forked from WA-Catalog/fr_tn
490 B
490 B
si je te laisse partir et que tes petits partent
Pharaon dit cela pour souligner qu'il ne laisserait pas Moïse emmener les enfants avec eux pour adorer Yahweh. (Voir: Situations hypothétiques )
Alors Moïse et Aaron furent chassés de la présence de Pharaon
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Alors Pharaon chassa Moïse et Aaron de sa présence" ou "Alors Pharaon fit en sorte que ses serviteurs chassent Moïse et Aaron de sa présence" (Voir: Actif ou Passive )