fr_tn/deu/29/07.md

14 lines
474 B
Markdown

# Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Basan
Voyez comment vous avez traduit ces noms dans Deutéronome 1: 4 .
# est sorti contre nous
Ici, «nous» fait référence à Moïse et au peuple d'Israël. (Voir: “Nous” inclus )
# garder les paroles de cette alliance et les faire
Ces deux phrases signifient la même chose et soulignent que les gens devaient obéir à Yahweh
commandes. AT: “obéissez à toutes les paroles de cette alliance” (voir: parallélisme )