forked from WA-Catalog/fr_tn
47 lines
1.9 KiB
Markdown
47 lines
1.9 KiB
Markdown
# Ne négligez pas le cadeau qui est en vous
|
||
|
||
Paul parle de Timothée comme s'il était un contenant pouvant contenir les dons de Dieu. Cela peut être indiqué dans
|
||
forme positive. AT: «Ne néglige pas ton don spirituel» (Voir: Métaphore )
|
||
|
||
# Ne néglige pas
|
||
|
||
Cela peut être énoncé sous une forme positive. AT: «Assurez-vous d'utiliser» (voir: actif ou passif )
|
||
|
||
# qui vous a été donné par la prophétie
|
||
|
||
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «ce que vous avez reçu quand les dirigeants de l'église ont parlé de Dieu
|
||
mot ”(voir: actif ou passif )
|
||
|
||
# imposition des mains des anciens
|
||
|
||
Ce fut une cérémonie au cours de laquelle les dirigeants de l'église ont mis la main sur Timothée et ont prié que Dieu
|
||
lui permettrait de faire le travail qu'il lui avait commandé de faire.
|
||
|
||
# Prenez soin de ces choses. Être en eux
|
||
|
||
Paul parle des dons de Dieu à Timothée comme s'il pouvait y être physiquement. AT: «Fais toutes ces choses
|
||
et vivre selon eux »(Voir: Métaphore )
|
||
64
|
||
traductionNotes 1 Timothée 4: 14-16
|
||
|
||
# afin que vos progrès puissent être évidents pour tous
|
||
|
||
Paul parle de la capacité croissante de Timothée à servir Dieu comme s'il s'agissait d'un objet physique que les autres
|
||
pourrait regarder. AT: «pour que les autres sachent que vous êtes au service de Dieu de mieux en mieux» (Voir:
|
||
Métaphore )
|
||
|
||
# Accordez une attention particulière à vous-même et à l'enseignement
|
||
|
||
«Faites preuve de prudence et prêtez attention à l’enseignement» ou «Contrôlez votre propre comportement et
|
||
prêter attention à l'enseignement »
|
||
|
||
# Continuer dans ces choses
|
||
|
||
«Continuez à faire ces choses»
|
||
|
||
# vous allez vous sauver et ceux qui vous écoutent
|
||
|
||
Les significations possibles sont 1) Timothée se sauvera et sauvera ceux qui l'entendent du jugement de Dieu
|
||
ou 2) Timothée se sauvera et sauvera ceux qui l'entendent de l'influence de faux enseignants.
|
||
|