forked from WA-Catalog/fr_tn
662 B
662 B
vous rendre complètement saint
Cela se réfère à Dieu rendant une personne sans péché et parfaite à ses yeux.
Que tout ton esprit, ton âme et ton corps soient préservés sans reproche
Ici, «esprit, âme et corps» représentent la personne entière. Si votre langue n'a pas trois mots pour ces parties, vous pouvez le dire comme «toute votre vie» ou «vous». Cela peut être énoncé sous forme active. AT: "Que Dieu rende toute ta vie sans péché" ou "Que Dieu te garde complètement irréprochable" (Voir: Actif ou Passif )
Fidèle est-il qui vous appelle
"Il est fidèle qui vous appelle"
le celui qui le fera
" Il va vous aider"