forked from WA-Catalog/fr_tn
852 B
852 B
Christ a été choisi
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu a choisi le Christ" (Voir: Actif ou Passif )
avant la fondation du monde
Vous pouvez traduire cela par une phrase verbale. AT: "avant que Dieu ne crée le monde" (Voir: résumé Les noms )
il vous a été révélé
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu vous l'a révélé" (Voir: Actif ou Passif )
il vous a été révélé
Pierre ne signifie pas que ses lecteurs ont effectivement vu Christ, mais qu'ils ont appris la vérité à son sujet. (Voir: métaphore )
qui l'a élevé des morts
Ici, se lever est un idiome pour faire revivre quelqu'un qui est mort. AT: “qui l'a fait revivre pour qu'il ne soit plus parmi les morts ”
et lui a donné la gloire
«Et le glorifia» ou «et montra qu'il est glorieux» (voir: noms abstraits )