fr_tn/1pe/01/20.md

852 B

Christ a été choisi

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu a choisi le Christ" (Voir: Actif ou Passif )

avant la fondation du monde

Vous pouvez traduire cela par une phrase verbale. AT: "avant que Dieu ne crée le monde" (Voir: résumé Les noms )

il vous a été révélé

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu vous l'a révélé" (Voir: Actif ou Passif )

il vous a été révélé

Pierre ne signifie pas que ses lecteurs ont effectivement vu Christ, mais qu'ils ont appris la vérité à son sujet. (Voir: métaphore )

qui l'a élevé des morts

Ici, se lever est un idiome pour faire revivre quelqu'un qui est mort. AT: “qui l'a fait revivre pour qu'il ne soit plus parmi les morts ”

et lui a donné la gloire

«Et le glorifia» ou «et montra qu'il est glorieux» (voir: noms abstraits )