fr_tn/job/15/12.md

1.8 KiB
Raw Blame History

Pourquoi ton coeur t'emporte-t-il?

Ici, le «cœur» représente les émotions d'une personne. AT: "Pourquoi tes émotions t'emportent-elles?" Ou «Pourquoi laissez-vous vos émotions guider vos décisions?» (Voir: Métonymie et idiome )

Pourquoi tes yeux clignotent

Cela fait probablement référence à la colère de Job, en particulier à l'apparence de ses yeux. AT: “Pourquoi tes yeux ont l'air fâchés "ou" Pourquoi es-tu fâché "(Voir: Connaissance supposée et informations implicites )

tourne ton esprit

Ici, "l'esprit" se réfère à la personne entière. AT: “tourne toi-même” (Voir: Synecdoche )

sortez ces mots de votre bouche

sortez ces mots de votre bouche Ceci le décrit parlant. AT: «Alors tu dis des choses sévères contre lui» (Voir: Connaissance supposée et informations implicites )

Qu'est-ce que l'homme… Qu'est-ce qui est né?

Ces deux questions sont fondamentalement les mêmes et sont utilisées ensemble pour souligner qu'un homme ne peut pas être parfait. (Voir: parallélisme )

Quel est l'homme qu'il devrait être propre?

Cette question rhétorique est posée pour souligner quun homme ne peut pas être complètement «propre». être écrit comme une déclaration. AT: “Un homme, il ne peut pas être complètement propre.” (Voir: Question rhétorique )

nettoyer

On parle de personne que Dieu considère spirituellement acceptable comme si elle était physiquement nettoyer. (Voir: métaphore )

Qu'est-ce qui est né d'une femme pour être juste?

On demande à cette question rhétorique de souligner quun homme ne peut pas être complètement «juste». peut être écrit comme une déclaration. AT: “Un homme né d'une femme ne peut pas être complètement juste.” (Voir: Question rhétorique )