fr_tn/luk/03/10.md

1.2 KiB

Luc 3: 10-11

UDB:

10 Ensuite, certaines personnes dans la foule lui ont demandé: «Que devrions-nous faire alors?» 11 Il leur a répondu: «Si l'un de vous a deux chemises, vous devriez en donner un à quelqu'un qui n'a pas de

chemise* Si l'un d'entre vous a beaucoup de nourriture, vous devriez en donner à ceux qui n'ont pas de nourriture*

ULB:

10 Alors la foule ne cessait de lui demander: "Que devons-nous faire alors?" 11 Il répondit et leur a repondu:«si quelqu'un a deux tuniques, il devrait le partager avec une personne qui n'en a pas, et a de la nourriture, il devrait faire la même chose*

traductionNotes

Présentation de contexte: Jean commence à répondre aux questions que les gens lui demandent* lui demandant, en disant "Lui demander et dit" ou "demander à Jean" répondu et leur a dit "Leur a répondu en disant" ou "a répondu" ou "a dit" faire de même «Partagez de la nourriture supplémentaire tout comme vous avez partagé la tunique supplémentaire*» Cela revient à donner de la nourriture à ceux qui en ont besoin* AT: «donner à manger à quelqu'un qui n'en a pas» (voir: Ellipsis )

traduction de mots:

  • tunique, tuniques

Liens: