forked from WA-Catalog/fr_tn
22 lines
827 B
Markdown
22 lines
827 B
Markdown
# pervertir les voies de la justice
|
|
|
|
«Empêcher que justice soit rendue» ou «pervertir la justice»
|
|
|
|
# se tourne vers la sagesse
|
|
|
|
Cela parle de la concentration d'une personne à agir avec sagesse comme si elle regardait la sagesse. AT: “se concentre sur
|
|
agir avec sagesse »(voir: métaphore )
|
|
|
|
# les yeux d'un fou sont
|
|
|
|
Cela fait référence à un imbécile par ses yeux pour souligner ce sur quoi il se concentre. AT: “le fou est” (Voir: Synecdoche )
|
|
|
|
# les bouts de la terre
|
|
|
|
Cela parle des rêves impossibles d'un imbécile comme s'ils étaient les extrémités de la terre pour souligner que
|
|
ils sont irréalistes. AT: "lutte pour des choses aussi éloignées de lui que les extrémités de la terre" ou
|
|
«Concentrez-vous sur les choses impossibles» (voir: métaphore )
|
|
476
|
|
traductionNotes Proverbes 17: 23-24
|
|
|