forked from WA-Catalog/fr_tn
736 B
736 B
Mon fruit
ce que la sagesse produit ou provoque
mes produits
le bénéfice ou gagner que la sagesse provoque
Je marche dans le chemin de la justice
Vivre dans le bon sens est dit marcher sur le bon chemin. AT: “Je vis bien” ou “Je fais ce qui est à droite »(voir: métaphore )
au milieu des sentiers de la justice
Cela en dit plus sur ce que l’on entend par «le chemin de la justice». AT: «Je fais ce qui est parfaitement juste» ou «Je ne fais que ce qui est juste» (voir: métaphore )
trésors
des entrepôts pour des choses précieuses. On parle de sagesse en tant que femme qui remplit ses entrepôts adeptes avec des choses précieuses. (Voir: métaphore ) 219 Proverbes 8: 19-21 traductionNotes