forked from WA-Catalog/fr_tn
815 B
815 B
Ce jour la
"À ce moment-là"
Yahweh avec son épée dure, grande et féroce punira
On parle de Yahweh ayant le pouvoir de détruire ses ennemis, comme s'il avait une grande et grande épée. (Voir: Métaphore )
le monstre qui est dans la mer
Cela fait référence à Léviathan.
Un vignoble de vin, chantez-le
"Chante la vigne du vin." Cela parle du peuple d'Israël comme s'il s'agissait d'une vigne cela a produit des fruits. AT: «Chantez à propos du peuple d'Israël comme s'il s'agissait d'un vignoble produisant raisins pour le vin "(Voir: Métaphore )
Moi, Yahweh, j'en suis le protecteur
"Moi, Yahweh, je protège la vigne"
nuit et jour
Les mots «nuit» et «jour» sont combinés ici pour signifier «tout le temps». AT: «tout le temps» ou «continuellement» (Voir: Merism )