forked from WA-Catalog/fr_tn
32 lines
769 B
Markdown
32 lines
769 B
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
David trouve la force en Yahweh après le raid.
|
|
|
|
# Ahinoam la femme jezreelite
|
|
|
|
"Ahinoam de Jezreel"
|
|
|
|
# Nabal le Carmel
|
|
|
|
“Nabal l'homme du Carmel”
|
|
|
|
# Ahinoam… Abigail
|
|
|
|
noms de femmes (Voir: Comment traduire les noms )
|
|
|
|
# affligé
|
|
|
|
Souffrance
|
|
|
|
# tout le monde était amer d'esprit
|
|
|
|
Le mot «amer» est une métaphore du désir de se rebeller. Le mot "esprit" est une synecdoche pour le
|
|
la personne. AT: “tout le monde était prêt à se rebeller contre David” ou “tout le monde était très malheureux”
|
|
(Voir: Synecdoche )
|
|
|
|
# David s'est fortifié en Yahweh, son Dieu
|
|
|
|
Les significations possibles sont 1) «David a pris courage parce qu'il savait que Yahweh, son Dieu, l'aiderait»
|
|
ou 2) "Yahweh son Dieu a fortifié David."
|
|
|