forked from WA-Catalog/fr_tn
17 lines
869 B
Markdown
17 lines
869 B
Markdown
# celui qui le remplit crie de joie
|
||
|
||
L'information implicite est qu'il s'agit de toutes les créatures vivant dans la mer. Ils sont parlés
|
||
comme s'ils devaient crier de joie comme le font les gens. AT: “les créatures de la mer poussent des cris de joie” (Voir:
|
||
Connaissance supposée et information implicite et personnification )
|
||
|
||
# Laissez les champs être joyeux, et tout ce qui est en eux
|
||
|
||
“Que les champs et tout ce qu’ils contiennent soient joyeux.” L’auteur parle comme si les champs et les animaux
|
||
qui vivent en eux ont des émotions comme les gens. AT: «Que ce soit comme si les champs eux-mêmes et tous les
|
||
les animaux qui y vivent se réjouissent »(voir: personnification )
|
||
|
||
# laisser les arbres dans la forêt crier de joie
|
||
|
||
Cela parle des arbres comme s’il s’agissait de personnes capables de crier de joie. (Voir: Personnification )
|
||
|