fr_tn/jer/19/14.md

536 B

Yahweh des hôtes… dit ceci

Jérémie utilise souvent ces mots pour introduire un message important de la part de Yahweh. Voyez comment vous traduit cela dans Jérémie 6: 6 .

Voir

«Regarde» ou «écoute» ou «fais attention à ce que je vais te dire»

se raidit le cou et refusa d'écouter

Ces deux phrases parlent toutes deux de l'entêtement des gens. Dans la première phrase, Yahweh parle de les gens sont têtus comme s'ils s'étaient raidis le cou. AT: «obstinément refusé d'écouter» (Voir: parallélisme )