forked from WA-Catalog/fr_tn
749 B
749 B
Balak m'a amené d'Aram… le roi de Moab des montagnes orientales
Ces phrases signifient la même chose. (Voir: parallélisme )
'Viens, maudis Jacob pour moi'… 'Viens, défie Israël.'
Ces deux déclarations signifient la même chose. Ils soulignent que Balak veut que Balaam maudisse le peuple d'Israël. (Voir: parallélisme )
Comment puis-je maudire ceux que Dieu n'a pas maudits? Comment puis-je m'opposer à ceux que Yahweh fait? pas s'opposer?
Ces questions rhétoriques soulignent le refus de Balaam de désobéir à Dieu. Ils peuvent être traduits par déclarations. AT: «Mais je ne peux pas maudire ceux que Dieu n'a pas maudits. Je ne peux pas lutter contre ceux que Yahweh ne combat pas! ”(Voir: Question rhétorique )