forked from WA-Catalog/fr_tn
15 lines
572 B
Markdown
15 lines
572 B
Markdown
# Déclaration de connexion:
|
|
|
|
Jean continue à décrire les chevaux et les plaies provoquées sur l'humanité.
|
|
|
|
# Un tiers de la population
|
|
|
|
"Un tiers des gens." Voyez comment vous avez traduit "Un tiers" dans Apocalypse 8: 7 . (Voir: Fractions )
|
|
|
|
# Car le pouvoir des chevaux était dans leurs bouches et dans leurs queues
|
|
|
|
Le nom abstrait «pouvoir» peut être traduit par un adjectif. AT: «Car c'était la bouche des chevaux
|
|
et des queues si puissantes »ou« car ce sont les queues et les queues des chevaux qui ont pu faire mal
|
|
personnes »(voir: noms abstraits )
|
|
|