fr_tn/pro/16/29.md

1.1 KiB
Raw Blame History

Un homme de violence ment à son voisin

Il est sous-entendu que cet homme ment à son voisin afin damener son voisin à se joindre à lui lors de violences. actes. AT: «Un homme de violence séduit son prochain» (voir: Connaissance supposée et information implicite )

Un homme de violence

“Un homme violent” ou “Un homme qui pratique la violence”

le conduit sur un chemin qui n'est pas bon

L'auteur parle des actions d'une personne comme s'il s'agissait d'une route sur laquelle elle se dirige. AT: “obtient qu'il fasse des choses qui ne sont pas bonnes »(voir: métaphore )

un chemin qui n'est pas bon

L'auteur utilise un euphémisme pour souligner à quel point ce chemin est difficile. AT: “un très mauvais chemin” ou “un chemin terrible »(voir: Connaissance supposée et informations implicites )

Celui qui cligne de l'oeil… ceux qui saignent les lèvres

Ces deux gestes sont des gestes faciaux que les gens pourraient utiliser pour signaler leurs projets à dautres. Regardez comment vous avez traduit «clins dœil» dans Proverbes 10:10 . 449 Proverbes 16: 29-30

va amener le mal à passer

"Fera le mal"