fr_tn/pro/16/15.md

1.1 KiB
Raw Blame History

Informations générales:

Le verset 15 contraste avec le verset 14.

À la lumière du visage d'un roi, c'est la vie

L'écrivain parle d'une expression de joie sur le visage du roi comme si son visage émettait de la lumière. AT: “Quand le roi est gai, les gens vivent »(Voir: Métaphore )

sa faveur est comme un nuage qui apporte une pluie de printemps

Lécrivain compare le roi qui fait la faveur de quelqu'un à un nuage qui apporte de la pluie faire pousser les cultures. Les deux promettent des bénédictions à ceux qui les reçoivent. (Voir: Simile )

Combien vaut mieux avoir de la sagesse que de l'or

Cette exclamation souligne qu'avoir de la sagesse est beaucoup mieux que d'avoir de l'or. AT: “C'est beaucoup Mieux vaut avoir de la sagesse que de gagner de l'or »(Voir: exclamations )

Pour obtenir la compréhension devrait être choisi plus que l'argent

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “Une personne devrait choisir de comprendre plus que de obtenez l'argent »(Voir: Actif ou Passif ) 436 traductionNotes Proverbes 16: 15-16