forked from WA-Catalog/fr_tn
17 lines
713 B
Markdown
17 lines
713 B
Markdown
# Donc je te dis
|
|
|
|
"Alors je vous le dis" (Voir: Connecter les mots )
|
|
|
|
# ce sera le tien
|
|
|
|
Il est entendu que cela arrivera parce que Dieu fournira ce que vous demandez. Cela peut être clairement indiqué . AT: "Dieu te le donnera" (Voir: Connaissance supposée et information implicite )
|
|
|
|
# Lorsque vous vous tenez debout et priez
|
|
|
|
Il est courant dans la culture hébraïque de se tenir debout en priant Dieu. AT: "Quand tu pries"
|
|
|
|
# tout ce que vous avez contre quelqu'un
|
|
|
|
«Quelle que soit la rancune que vous avez contre quiconque.» Ici, le mot «peu importe» fait référence à toute rancune que vous retenez contre quelqu'un qui pèche contre vous ou contre toute colère que vous avez contre quelqu'un.
|
|
|