forked from WA-Catalog/fr_tn
415 B
415 B
Informations générales:
Isaïe parle de poésie pour Yahweh aux Assyriens. (Voir: parallélisme )
qui n'a pas été détruit
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “que d'autres n'ont pas détruit” (Voir: Actif ou Passif )
tu seras détruit
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "les autres vont vous détruire" (Voir: Actif ou Passif )
ils trahiront
"D'autres vont trahir"