fr_tn/heb/02/07.md

1.3 KiB
Raw Blame History

un peu plus bas que les anges

L'auteur parle de personnes moins importantes que les anges, comme si les gens se trouvaient dans une position c'est plus bas que la position des anges. AT: "moins important que les anges" (Voir: Métaphore )

fait homme… le couronna… ses pieds… à lui

Ici, ces phrases ne se réfèrent pas à une personne spécifique mais à des humains en général, y compris les deux hommes et femmes. AT: «les humains… les ont couronnés… leurs pieds… pour eux» (voir: générique Phrases de noms et quand les mots masculins incluent les femmes )

tu l'as couronné de gloire et d'honneur

On parle des dons de gloire et dhonneur comme sil sagissait dune couronne de feuilles placée sur la tête de un athlète victorieux. AT: "Vous leur avez donné une grande gloire et un grand honneur" (Voir: Métaphore )

Tu mets tout sous ses pieds

L'auteur parle d'humains qui contrôlent tout comme s'ils avaient tout dépassé avec leurs pieds. AT: “Vous leur avez donné le contrôle de tout” (Voir: Métaphore )

Il n'a rien laissé lui être soumis

Ce double négatif signifie que toutes choses seront soumises à Christ. AT: «Dieu a tout fait soumis à eux "(voir: doubles négatifs )

on ne voit pas encore tout ce qui lui est soumis

«Nous savons que les humains ne contrôlent pas encore tout»