fr_tn/ezk/03/10.md

505 B

prends-les dans ton cœur et entends-les avec tes oreilles

Ici, "coeur" représente l'esprit d'une personne. AT: «souviens-toi d'eux et écoute attentivement» (voir: Métonymie )

Puis allez aux captifs

Le mot «captifs» fait référence au peuple d'Israël qui vivait à Babylone.

Votre peuple

“Votre groupe de personnes.” Ezekiel avait vécu à Juda avant que les Babyloniens l'aient emmené à Babylone.

Seigneur Yahweh

Voyez comment vous avez traduit cela dans Ézéchiel 2: 4 .