fr_tn/psa/107/033.md

469 B

Il tourne

“Yahweh fait”

à cause de la méchanceté de son peuple

"Parce que les gens qui y vivent sont méchants"

Il transforme le désert en bassin d'eau et la terre ferme en sources d'eau

Ces deux expressions ont un sens similaire et soulignent comment Yahweh fait apparaître l'eau dans la nature sauvage. AT: «Il crée des sources et des lacs sur des terres autrefois désertiques» (voir: parallélisme ) 1738 translationNotes Psaumes 107: 33-35