forked from WA-Catalog/fr_tn
22 lines
586 B
Markdown
22 lines
586 B
Markdown
# Les arbres de Yahweh reçoivent beaucoup de pluie
|
|
|
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Yahweh fournit beaucoup de pluie pour ses arbres" (Voir: Actif ou
|
|
Passive )
|
|
I
|
|
|
|
# Là les oiseaux font leurs nids
|
|
|
|
ls font leurs nids dans les cèdres. Cela peut être dit clairement. AT: «Les oiseaux font leur nid dans
|
|
les cèdres "(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
|
|
|
|
# cigogne
|
|
|
|
C'est un type d'oiseau. AT: “oiseau”
|
|
|
|
# hyraxes
|
|
|
|
Hyrax est un petit animal qui ressemble à un gros rongeur. AT: “blaireau de roche”
|
|
1630
|
|
traductionNotes Psaumes 104: 16-18
|
|
|