fr_tn/pro/26/01.md

883 B
Raw Blame History

Comme la neige en été ou la pluie pendant la récolte

Normalement, la neige ne tombe pas pendant l'été et la pluie ne tombe pas pendant la récolte. Cela peut être indiqué clairement. AT: «Comme il serait très étrange de neiger en été ou de pleuvoir pendant la récolte »(Voir: Les connaissances similes et supposées et les informations implicites )

donc une malédiction imméritée ne se pose pas

On parle de malédiction qui ne nuit pas à une personne, comme s'il s'agissait d'un oiseau qui ne se pose pas. AT: “donc un la malédiction imméritée natteint pas son but »(Voir: Simile )

une malédiction imméritée

Ceci peut être indiqué avec un formulaire actif. AT: "une malédiction sur une personne qui ne le mérite pas" (Voir: Actif ou passif )

une lumière

atterrir sur quelqu'un ou quelque chose 711 Proverbes 26: 1-2 traductionNotes