fr_tn/mat/10/intro.md

1.6 KiB

Matthieu 10 Remarques générales

Concepts spéciaux dans ce chapître

L'envoi des douze disciples

Beaucoup de versets dans ce chapître décrivent comment Jésus a envoyé ses disciples en mission. Il les a envoyés pour proclamer son message au sujet du royaume de Dieu. Ils devaient le dire seulement en Israël et ne pas le partager avec les païens.

Autres difficultés de traduction possibles dans ce chapître

Les douze disciples

Voici les listes des douze disciples:

Dans Matthieu:

Simon (Pierre), André, Jacques fils de Zébédée, Jean fils de Zébédée, Philippe, Barthélemy,Thomas, Matthieu, Jacques fils d'Alphée, Thaddée, Simon le zélote et Judas Iscariote.

Dans Marc:

Simon ( Pierre), André, Jacques fils de Zébédée et Jean fils de Zébédée ( à qui il a donné le nom de Boanergès; qui est fils du tonnerre), Philippe, Barthélemy, Matthieu,Thomas, Jacques fils d'Alphée, Thaddée, Simon le zélote et Judas Iscariote.

Dans Luc:

Simon (Pierre), André, Jacques, Jean, Philippe, Barthélemy, Matthieu,Thomas, Jacques fils d'Alphée,Simon ( appelé le zélote), Judas fils de Jacques et Judas Iscariote.

Thaddée est problement la même persone que Jude, le fils de Jacques.

"Le royaume des cieux est proche"

Personne ne sait si le "royaume de Dieu" était déjà là ou à venir quand Jean mentionne ces mots. En français on emploie souvent le terme "à portée de la main", mais cela peut être difficile à traduire.

<< | >>