forked from WA-Catalog/fr_tn
589 B
589 B
Quand les Araméens virent qu'ils étaient vaincus par Israël
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “quand les Araméens ont compris que les Israélites étaient en train de vaincre eux »(Voir: Actif ou Passif )
Hadarezer… Shobak
Ce sont les noms des hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
au-delà de l'Euphrate
Cela signifie le côté est de l'Euphrate.
Ils sont venus à Helam
Ici, “arrivé à” peut être traduit par “allé à” ou “rassemblé à” (Voir: Go and Come )
Helam
C'est le nom d'un lieu. (Voir: Comment traduire les noms )