fr_tn/1pe/01/15.md

522 B
Raw Blame History

Car il est écrit

Cela fait référence au message de Dieu dans les Écritures. Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «Car comme Dieu a dit ”(voir: actif ou passif )

Sois saint, parce que je suis saint

Ici, le mot «je» fait référence à Dieu.

passer le temps de votre voyage

Pierre parle de ses lecteurs comme sils étaient des personnes vivant dans un pays étranger loin de chez eux. AT: «Utilisez le temps que vous vivez loin de votre vraie maison» (Voir: Métaphore ) traductionWords