forked from WA-Catalog/fr_tn
497 B
497 B
ton peuple Israël est vaincu par un ennemi
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “un ennemi vainc votre peuple Israël” (Voir: Actif ou Passif )
confessez votre nom
Les significations possibles sont 1) "confesser qu'ils ont péché contre vous" ou 2) "te louer" ou 3) "dire qu'ils vous obéissent à partir de maintenant. "
demander pardon de votre part
Le nom abstrait «pardon» peut être traduit par un verbe. AT: "demande de leur pardonner" (Voir: Noms abstraits )