fr_tn/1ki/15/31.md

978 B
Raw Blame History

Ne sont-ils pas écrits dans le livre des événements des rois d'Israël?

Cette question est utilisée pour informer ou rappeler aux lecteurs que les informations sur Nadab sont dans cet autre livre. Voyez comment vous avez traduit une phrase similaire concernant Judah dans 1 Rois 14:29 . Ce question rhétorique peut être écrit comme une déclaration. AT: “ils sont écrits dans le livre des événements des rois dIsraël. ”(Voir: Question rhétorique )

Ne sont-ils pas écrits dans le livre des événements des rois d'Israël?

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «Quelqu'un a écrit à ce sujet dans le livre des événements de les rois d'Israël. "(Voir: Actif ou passif )

tous leurs jours

Cela fait référence à toute la période de temps où ils règnent en tant que rois. Voyez comment vous avez traduit cela en 1 Kings 15:16 AT: “Ils régnèrent sur Juda et Israël” (Voir: Connaissance supposée et informations implicites )