fr_tn/mat/06/03.md

17 lines
883 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Déclaration de connexion:
Jésus continue d'enseigner à ses disciples à propos de l'aumône.
# Informations générales:
Jésus parle à un groupe de personnes de ce quelles devraient et ne devraient pas faire en tant quindividus. Tout les occurrences de «vous» et «votre» sont au pluriel. (Voir: formes de vous )
# ne laissez pas votre main gauche savoir ce que fait votre main droite
Ceci est une métaphore pour le secret total. Tout comme les mains travaillent généralement ensemble et que l'on peut dire que chaque personne «sait» ce que l'autre fait à tout moment, vous ne devez pas laisser vos proches savoir quand vous donnez aux pauvres. (Voir: métaphore )
# votre cadeau peut être donné en secret
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Vous pouvez donner aux pauvres sans que d'autres personnes le sachent" (Voir: Actif ou Passif )