fr_tn/ezk/31/05.md

946 B

ses branches sont devenues très nombreuses

“Il a poussé beaucoup de branches”

à cause de beaucoup d'eaux pendant leur croissance

“Parce qu'il y avait beaucoup d'eau”

Chaque oiseau du ciel niché dans ses branches

"Toutes sortes d'oiseaux qui volent dans le ciel ont fait des nids dans ses branches"

tandis que tout être vivant du champ donnait naissance à son petit sous son feuillage

"Et toutes les créatures qui vivent dans le champ ont donné naissance sous les branches du cèdre"

Toutes les nombreuses nations vivaient à son ombre

"Toutes les grandes nations vivaient à l'ombre de cet arbre." Ici, les "nations" représentent le peuple qui y vivre. AT: “Les peuples de toutes les nations vivaient à l'ombre de cet arbre” (Voir: Métonymie )

c'était beau dans sa grandeur et la longueur de ses branches

“C'était beau parce que c'était très gros et que ses branches étaient très longues”