forked from WA-Catalog/fr_tn
Update 'mrk/08/intro.md'
This commit is contained in:
parent
90bf92b181
commit
e1453b0c7b
|
@ -15,13 +15,13 @@ Quand Jésus parlait de la "génération adultère", il parlait de ceux qui sont
|
||||||
|
|
||||||
##### Questions de rhétorique
|
##### Questions de rhétorique
|
||||||
|
|
||||||
Jésus a utilisé beaucoup de questions de rhétorique pour enseigner les disciples (Marc 8:17-21) ([Mark 8:17-21](./17.md)) et pour reprimander les gens (Marc 8:12) ([Mark 8:12](../../mrk/08/12.md)). (Voir: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
Jésus a utilisé beaucoup de questions de rhétorique pour enseigner les disciples ([Mark 8:17-21](./17.md)) et pour reprimander les gens ([Mark 8:12](../../mrk/08/12.md)). (Voir: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||||
|
|
||||||
#### Autres difficultés de traduction possibles dans ce chapitre
|
#### Autres difficultés de traduction possibles dans ce chapitre
|
||||||
|
|
||||||
##### Paradoxe
|
##### Paradoxe
|
||||||
|
|
||||||
Un paradoxe est une déclaration vraie qui décrit une action impossible. Jésus utilise un paradoxe quand il dit, "Quiconque veut sauver sa vie la perdra, et quiconque perd sa vie pour moi la retrouvera. (Marc 8:35-37). ([Mark 8:35-37](./35.md)).
|
Un paradoxe est une déclaration vraie qui décrit une action impossible. Jésus utilise un paradoxe quand il dit, "Quiconque veut sauver sa vie la perdra, et quiconque perd sa vie pour moi la retrouvera. ([Mark 8:35-37](./35.md)).
|
||||||
|
|
||||||
## Links:
|
## Links:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue