forked from WA-Catalog/fr_tn
30 lines
716 B
Markdown
30 lines
716 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
Yahweh continue de parler au peuple d'Israël.
|
||
|
|
||
|
# vous les mangerez
|
||
|
|
||
|
"Vous mangerez vos offrandes"
|
||
|
|
||
|
# devant Yahweh
|
||
|
|
||
|
”En présence de Yahweh
|
||
|
|
||
|
# le lévite qui est dans vos portes
|
||
|
|
||
|
Ici, la «porte» représente toute la ville AT: «tout Lévite qui vit dans votre ville» (Voir: Synecdoche )
|
||
|
|
||
|
# tout ce à quoi vous mettez la main
|
||
|
|
||
|
Ici, "mettez votre main à" représente la personne entière et le travail qu'il a fait. AT: “se réjouir de
|
||
|
tout le travail que vous avez fait »(Voir: Synecdoche )
|
||
|
|
||
|
# Fait attention à toi
|
||
|
|
||
|
"Faites attention"
|
||
|
|
||
|
# que tu n'abandonnes pas
|
||
|
|
||
|
Cela peut être indiqué sous forme positive. AT: "que vous prenez bien soin de vous" (Voir: Double Négatifs )
|
||
|
|