forked from WA-Catalog/fr_tn
15 lines
545 B
Markdown
15 lines
545 B
Markdown
|
# Roboam a ignoré le conseil
|
|||
|
|
|||
|
“Roboam n'a pas suivi le conseil”
|
|||
|
|
|||
|
# qui avait grandi avec lui, qui se tenait devant lui
|
|||
|
|
|||
|
“Qui étaient ses amis de longue date et qui le conseillaient”
|
|||
|
|
|||
|
# Allège le joug que ton père nous a mis
|
|||
|
|
|||
|
«Alléger le joug» est une métaphore qui signifie alléger le fardeau. Voyez comment vous avez traduit un
|
|||
|
phrase similaire dans 2 Chroniques 10: 4 . AT: "Ne nous traite pas aussi cruellement que ton père l'a fait" ou "Ne
|
|||
|
force-nous à travailler aussi dur que ton père l’a fait »(Voir: métaphore )
|
|||
|
|