forked from WA-Catalog/fr_tn
20 lines
740 B
Markdown
20 lines
740 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
|||
|
|
|||
|
Jérémie continue de parler aux habitants de Jérusalem comme s’il s’adressait aux habitants de
|
|||
|
Babylone, qui ne peut pas l'entendre. (Voir: Apostrophe )
|
|||
|
|
|||
|
# Le fil de votre vie est maintenant coupé
|
|||
|
|
|||
|
On parle de la vie des gens comme s'il s'agissait de fils que Dieu pourrait couper. Ceci peut être indiqué dans
|
|||
|
forme active. AT: «Vos vies seront terminées rapidement» (voir: métaphore et idiome et actif ou passif )
|
|||
|
|
|||
|
# comme un essaim de sauterelles
|
|||
|
|
|||
|
On parle du grand nombre de soldats ennemis comme s'il s'agissait d'une masse de sauterelles qui envahissait la ville.
|
|||
|
AT: “avec un grand nombre de soldats” (Voir: Simile )
|
|||
|
|
|||
|
# cri de guerre
|
|||
|
|
|||
|
C'est un cri qu'un soldat fait lors d'une bataille.
|
|||
|
|