2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Déclaration de connexion:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
C'est l'événement suivant dans cette partie de l'histoire. Jésus entre dans le temple de Jérusalem.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Jésus est entré dans le temple
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Vous devrez peut-être expliciter qu'il est d'abord entré à Jérusalem, où le temple était situé. À:
|
|
|
|
|
« Jésus est entré à Jérusalem, puis est allé à la cour du temple » (Voir: Connaissance acceptation et de
|
|
|
|
|
Informations implicites )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# est entré dans le temple
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Seuls les prêtres étaient autorisés à entrer dans le bâtiment du temple. AT: «est entré dans la cour du temple» (voir:
|
|
|
|
|
Connaissances supposées et informations implicites )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# chasser
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
«Jeter» ou «forcer»
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Il est écrit
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ceci est une citation d'Isaïe. Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Les Écritures disent" ou "A
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
prophète a écrit ces mots dans les Écritures »(Voir: Actif ou Passif )
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Ma maison
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Le mot «My» fait référence à Dieu et «house» fait référence au temple.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
779
|
|
|
|
|
Luc 19: 45-46 traductionNotes
|
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# maison de prière
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
“Un endroit où les gens me prient”
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# un repaire de voleurs
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Jésus parle du temple comme s’il s’agissait d’un endroit où les voleurs se rassemblent. AT: «un lieu où
|
|
|
|
|
les voleurs se cachent »(Voir: Métaphore )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|